Cuando Crunchyroll anunció que la adaptación al anime de Demonios del Reino de las Sombras Estaba llegando al transmisor, period una visita obligada. ¿Cómo podría no serlo? vio Alquimista de steel completo El mangaka Hiromu Arakawa se une una vez más con el estudio de animación Bones Movie (gachiakuta) para darle vida a su nueva epopeya. En términos de lucha libre profesional, eso es básicamente el equivalente a los megapoderes de la animación que hacen girar el bloque en la industria de la animación. Y con su primer programa en los libros de historia y su segundo programa transmitiéndose ahora, el programa estuvo a la altura de las elevadas expectativas de los fanáticos.
Resulta que los GOAT de todos, Arakawa y Bones Movie, son sigue siendo un equipo de ensueño de animación con nuestros nuevos hermanos héroes, Yuru y Asa, como lo eran cuando definieron el panorama del anime a principios de los años (¡dos veces!) con los hermanos Elric.
io9 pudo charlar con Kensho Ono y Yume Miyamoto, el Actores de voz japoneses para Yuru y Asa, sobre el impactante giro del primer episodio del programa, cómo dieron vida a la tumultuosa relación de los hermanos separados y la presión de estar a la altura del estudio de producción y el legado conjunto del mangaka como estrellas de su último anime.
Isaiah Colbert, io9: El episodio uno ofrece una gran sorpresa cuando la historia revela que no es una pieza de un período histórico, sino que en realidad está ambientada en la actualidad. ¿Te sorprendió tanto como los espectadores esa revelación cuando te enteraste por primera vez?
Kensho Ono: Creo que tuve exactamente la misma reacción que muchos de los fanáticos cuando vieron esa revelación por primera vez. Debido a la naturaleza de mi trabajo, por supuesto, leo el manga antes de actuar en el anime. Pero imagino que los lectores sintieron que algunos fanáticos del anime sentirían esto. También creo que, antes de que saliera el anime, estábamos haciendo una pequeña gira promocional y muchos medios de comunicación hacían la misma pregunta: «¿Qué tipo de anime es este?» Y no podía hablar mucho de eso porque sabía que esa revelación sería un gran spoiler. Recuerdo que period difícil hablar del anime sin abordar directamente el hecho de que no será una especie de pieza de época.
Yume Miyamoto: Una vez más, con el manga y diferentes épocas coexistiendo, creo que para mí fue un gran shock. Cuando eso se adaptó al anime, creo que los efectos del diseño de sonido me parecieron muy interesantes porque estás pensando en estas personas que cortan trigo con sus hoces. Al mismo tiempo se oyen disparos y aviones. Entonces, creo que el hecho de que esos dos diseños de sonido puedan coexistir en un anime tampoco fue tan discordante como pensé que sería. Pero fue muy diferente a lo que esperabas ver.
io9: El vínculo entre Yuru y Asa es elementary para el núcleo emocional del anime y sus temas de parejas. Al representar sus escenas juntos, ¿en qué aspectos de la dinámica entre hermanos te concentraste para resaltar la calidez, la tensión y la historia tácita entre ellos?
Miyamoto: (Risas) Siento que mucho de eso fue ver y escuchar cómo Kensho interpretó a Yuru, tratando de descargar ese ritmo y esas vibraciones, y luego usarlos en mi propia interpretación para imitar ciertas áreas que creo que podrían cerrar la brecha entre ese vínculo y esa pareja.
Ono: Pensando en cómo Yuru se crió en esta aldea y solo tenía uno… existe una especie de sistema de apoyo de familia y conexión sanguínea. Pero después de entrar en contacto con la verdadera Asa, todo eso cambió y creo que él realmente no puede aceptarla como su hermana. Al observar al personaje desde el episodio uno hasta el episodio doce, creo que vemos ese tipo de evolución. Sé que Asa también tiene esta relación de sangre con Yuru, y ella es mucho más rápida en aceptarlo. Luego sigue acortando la distancia con Yuru. Creo que eso ayuda a superar eso.
Mientras que a Yuru le cuesta aceptar que de repente ahora tiene un hermano diferente. Creo que el acercamiento constante de Asa es un poco embarazoso para Yuru. Pero al mismo tiempo nos muestra un lado diferente del personaje. Debido a que normalmente es muy tranquilo y sereno, pero solo con Asa, puedes ver su edad y lo tipo de adolescente que es.
io9: De los demonios que hemos conocido hasta ahora en el anime, ¿cuál se destaca como tu favorito y por qué?
Ono: De los muchos demonios que existen, Tenaga-Ashinaga (brazo largo y pierna larga) Me viene a la mente ahora mismo porque son verdaderos demonios inherentemente malos. Y hasta ese momento, no pensé que pudiera existir algo puro de maldad. Y los dos actores que los interpretan tienen una enorme cantidad de poder y energía en sus actuaciones. Se transmite a través de los personajes. Para mí, es muy digno de mi carácter enfrentarlo.
Miyamoto: Yo interpreto a Asa, así que, por supuesto, Yin y Yang viene a la mente. Creo que también fue la primera vez. [the anime] Nos enseñó a nosotros y a la audiencia que los demonios también tienen corazones. No son sólo herramientas que se deben utilizar constantemente. Cuando peleamos juntos, creo que pudimos mostrárselo a la audiencia por primera vez. Esa fue mi reacción ante Yin y Yang-chan.
io9: Demonios del Reino de las Sombras Marca una importante reunión de fuerzas creativas detrás de escena: Bones y Hiromu Arakawa. ¿Cómo se siente ser parte de un proyecto que ha generado tanto entusiasmo y parece destinado a convertirse en otro éxito destacado? ¿Eso alguna vez añade alguna sensación de presión o emoción para ustedes como protagonistas del programa?
Ono: Cuando grabamos el episodio uno en la cabina (y esto sucede en muchos proyectos), además del director, muchos de los llamados adultos vienen a ver la grabación del episodio uno. Están todos saludándose, vamos a empezar esta producción, y va a ser genial, etcétera. Pero, en lo que respecta a Demonios del Reino de las Sombrasvi a más adultos saludándose e intercambiando tarjetas de presentación que en cualquier otro proyecto.
Creo que eso habla del nivel y calibre de las personas involucradas en el proyecto. Y para mí, más que la presión, se debió más al hecho de que me puse a trabajar en un proyecto escrito por Arakawa-sensei.
Miyamoto: Todo lo que mencionó sobre el primer día y los saludos es todo cierto. Pero para sesiones de grabación de esta naturaleza, personas de edad y tono vocal similares suelen presentarse a las mismas audiciones. Así que hay una especie de juego de adivinanzas: «Está bien, probablemente consiguieron el papel porque están empezando a desaparecer un poco en esta época».
Antes de que se anunciara oficialmente el elenco, y más que cualquier audición o producto en el que haya trabajado, muchos de mis compañeros me preguntaban: «Oye, ¿cómo es el set? ¿Cómo es trabajar con ellos?». Entonces creo que eso es algo que cube el peso o calibre de lo que representa este proyecto.
Para mí, lo que les digo es, porque estoy en las sesiones de grabación, puedo decir: «Las actuaciones de muchos de estos actores veteranos y muy talentosos son de primer nivel». Hay mucho por qué estar emocionado y les respondo diciendo que será un proyecto realmente genial.
io9: Mirando hacia atrás en la primera temporada, ¿tienes una peculiaridad favorita de tu personaje, o una escena divertida, que todavía te recuerda como una sesión de grabación especialmente memorable o agradable?
Ono: Para mí, es una escena en la que Asa pone su mano en mi espalda. Creo que es la primera vez que mi personaje se da cuenta de que tiene una hermana pequeña. Dadas las circunstancias de Yuru y Yuru, es difícil saber qué es actual y qué no. Entonces él está cuestionando todo. Pero por primera vez hay alguna relación, algo en lo que él puede creer. Creo que fue un momento muy importante para Yuru, así que eso me dejó una impresión.
Miyamoto: Para mí, es el episodio siete donde mi personaje muere una vez para obtener un poder aún mayor y poder ayudar a mi hermano. Creo que fue un gran punto de inflexión para mi personaje, donde fue casi como un momento de no mirar más atrás, mirando constantemente hacia adelante. Y realmente podemos ver la determinación de Asa.
Cada vez que pierdo de vista al personaje y quiero volver a concentrarme, veré el episodio siete para recordar esa determinación que ahora tiene Asa. Que pueda afrontar otras situaciones y circunstancias con el mismo tipo de determinación.
Demonios del Reino de las Sombras se transmite en Crunchyroll y Netflix.
io9 está presente en Anime Expo 2026. Le brindaremos actualizaciones sobre los paneles, proyecciones y anuncios más importantes, además de entrevistas individuales exclusivas con las personas detrás de algunos de los mejores y más populares animes que existen. Puedes consultar toda la cobertura de Anime Expo de io9 aquí.
¿Quieres más noticias de io9? Vea cuándo esperar los últimos lanzamientos de Marvel, Star Wars y Star Trek, qué sigue para el Universo DC en cine y televisión, y todo lo que necesita saber sobre el futuro de Physician Who.










