Cuando Bugsy Malone se estrenó hace 50 años, nadie había visto nada parecido. La parodia, sabia y estridente, se burlaba de las películas de gánsteres con números musicales extravagantes, un elenco compuesto enteramente por actores niños y adolescentes y “pistolas de derroche” que disparaban crema en lugar de balas. Fue hilarante, sorprendentemente unique y un placer verlo.
Scott Baio interpretó al valiente Bugsy, un promotor de boxeo en quiebra que se ve envuelto en una guerra territorial entre dos bandas rivales lideradas por Fats Sam (John Cassisi) y Dandy Dan (Martin Lev). Jodie Foster, la más experimentada del reparto, interpretó a la mujer deadly Tallulah. La mayoría de los demás actores jóvenes eran desconocidos, aunque muchos se convertirían en célebres estrellas de cine y televisión.
Recordamos con el elenco y el equipo por qué ha perdurado como un clásico.
Director y escritor Alan Parker Se le ocurrió la concept de una película de parodia sobre gánsteres interpretados por actores infantiles y adolescentes. gracias a sus propios hijos.
Bonnie Langfordel estilo diva cantante lena: Alan tenía una casa en Derbyshire y solía poner a los niños en la parte trasera del coche en Londres y conducir por la autopista. En el camino, les contaba historias y se les ocurrió la concept de esta película de gánsteres para niños. Solía contar historias de Fats Sam y Dandy Dan y las pistolas derrochadoras.
Sheridan Earl Russell, El compañero de Fats Sam que hace crujir los nudillos, nudillos: Le costó muchísimo conseguir financiación. Nunca antes había hecho un largometraje. Se lo dijo a la gente: «Todo es cuestión de niños». Dirían: «¡Sí, el siguiente!» Tomó mucho tiempo configurarlo.
Parker visitó clubes de teatro y escuelas de teatro para encontrar nuevos talentos.
Dexter Fletcherladrón de cara fresca cara de bebe: Fui a un membership de teatro en Islington, al norte de Londres, de donde venía Alan, llamado Escuela de Teatro Anna Scher… para niños excluidos o que no tenían un alto rendimiento académico. Alan vino con una de las primeras cámaras de video y todos aprendimos una escena y la representamos. Yo fui uno de los niños afortunados a quienes sacó. Mi hermano Graham también acabó en la película.
LICENCIADO EN DERECHO: Tuve una audición con Alan en sus oficinas, que estaban en Camden, al norte de Londres, bastante glamorosas. El mundo y su madre estaban audicionando. En aquel entonces había un grupo mucho más pequeño de actores jóvenes, por lo que todos los que actuaban acababan en esa película.
SER: Toda la escuela a la que asistí, Corona Academy, audicionó para él. Lo inusual fue que Alan odiaba a los escolares de teatro. Siempre había trabajado con niños de la calle. Así que tuve mucha suerte de conseguir ese papel. Yo period el segundo mayor en la película. Yo tenía 16 años.
Jeff Stevenson, Luisa matón en la tripulación de Fats Sam: Tenía 13 años. Había hecho unos tres o cuatro comerciales para Alan, así que ya lo conocía. Se acordó de mí.
SER: Para elegir a Fats Sam, cuenta la historia, Alan fue al aula de Cassisi en Nueva York y dijo: «Está bien, ¿quién es el peor alumno aquí?». Todos se dieron vuelta y lo señalaron.
El rodaje comenzó en julio de 1975 en Pinewood Studios y el primero Huntley y Palmers fabrica de galletas en Lectura, Berkshire.
JS: Fue como el mejor campamento de verano de todos los tiempos. Éramos muchos. Nos hicimos cargo de Pinewood Studios. Sólo éramos niños disfrazados de gánsteres, haciendo disturbios. Teníamos bloques escolares allí, porque muchos de nosotros teníamos que tomar lecciones mientras estábamos en el estudio. Todos subieron.
Brian Harris, parte del equipo de cámara: Los niños ensayaron muy bien, por lo que rara vez hicimos más de dos o tres tomas de algo. Un día estaba junto a la cámara y, de repente, ésta se disparó en el aire. Miré a mi alrededor y los niños estaban jugando con la muñeca. [the wheeled platform for the camera]. Después de eso, nos aseguramos de que todos fueran enviados a la escuela.
DF: Yo period uno de los más jóvenes a los nueve años. En la fábrica de galletas donde filmamos una escena, había cuatro cajas de galletas y se convirtió en un completo caos. Todos se tiraban galletas unos a otros. Se suponía que debíamos hacer las tareas escolares, pero ¿cómo se controla a 40 niños rebeldes vestidos de pobres y gánsteres y se los convence para que hagan sus matemáticas?
SER: Hicimos construir el decorado más bonito sobre pilotes, para que el vapor pudiera pasar a través de las tapas de las alcantarillas, como en Nueva York.
LICENCIADO EN DERECHO: Pude estar en uno de los autos, lo cual fue muy emocionante, y hacer esta secuencia de sueños en el set de Pinewood. [that was cut]. Filmé principalmente en el Richmond Theatre, mi teatro native en ese momento, lo cual me decepcionó bastante porque pensé que íbamos a ir a algún lugar glamoroso en el lugar.
SER: Yo medía casi 6 pies cuando tenía 16 años, y el tipo que interpretó a Fats Sam period mucho más pequeño, así que hay muchas veces en las que estoy, no exactamente de rodillas, sino agachado, para que puedas ponernos en el mismo cuadro.
LICENCIADO EN DERECHO: Scott Baio fue genial. Tenía un gran encanto, por lo que encajaba perfectamente.
Parker supo sacar lo mejor de los actores infantiles y adolescentes…
DF: Hablar con Alan en años posteriores fue obviamente muy estresante y muy caótico. No sé cómo acorralar a esa cantidad de niños entusiasmados y lograr que se comporten profesionalmente y se den cuenta de que están en el trabajo.
JS: No period el gran director de cine. Nos habló como si fuera el líder de un membership juvenil. Él se acercaba y decía: «Lo estás haciendo muy bien, pero veámoslo de esta manera y intentémoslo».
DF: Lo que hizo de manera brillante fue comprender que los niños no analizan ni analizan sus sentimientos. Podría simplemente decir: «Parece triste, parece asustado, parece feliz». Consiguió niños que se mostraban muy naturales y cómodos frente a la cámara y los dejó libres.
LICENCIADO EN DERECHO: Alan siempre tuvo esa manera maravillosa de hablar con los actores, jóvenes o mayores, de estar completamente al mismo nivel. Nunca fue condescendiente, nunca superior, siempre muy conciso y muy amable.
Aunque no siempre se comportó de la mejor manera…
SER: El problema con Alan period que maldecía muchísimo. Los acompañantes, que teníamos que tener, siempre lo regañaban por decir malas palabras delante de los niños.
Y tenía sus supersticiones…
LICENCIADO EN DERECHO: Si el primer día iba bien, llevaba la misma ropa todos los días.
Jodie Foster acababa de terminar de filmar Taxi Driver cuando llegó. 13 añosen Londres para fotografiar a Bugsy Malone.
SER: Ella period una marimacho. Siempre se molestaba porque el maquillaje y el peinado tardaban años. Siempre recibía una llamada a las 6 de la mañana. Fueron tres horas.
BH: Cuando estaba en el set, period como una adulta. Tenía carisma y la trataban como a una estrella.
DF: Me estaban cortando el pelo en forma de tazón. Ella entró en maquillaje y debió ver que yo estaba pasando por un momento angustioso. Ella dijo: «Oye, ¿sabes qué hacen con todo este cabello?» «No.» Lo recogió y le hizo un bigote. “¡Con este pelo hacen todos los bigotes!” Ella caminaba con mi largo cabello castaño en el labio. En ese momento estaba un poco molesto, pero en retrospectiva, creo que ella estaba tratando de animarme.
Hubo que corregir algunas cosas en la postproducción…
DF: Tenía un gran bate de béisbol de espuma con alambre de gallinero en el medio. Salí corriendo, le pegué al tipo en la cabeza, le dije “Geronimo”, bofetada. Unos meses más tarde, tuve que volver y hacer ADR. [re-recording actors’ dialogue] porque en vez de decir “Geronimo”, dije “Jimomino”. Nunca antes había oído la palabra Gerónimo. Fue una gran broma en mi familia. Mis hermanos mayores me llamaron Jimomino durante bastante tiempo después de eso.
Los números de canciones y bailes involucrados. coreografía por Gillian Gregory y músicado por Pablo Guillermos.
JS: Teníamos un bloque de ensayo donde repasábamos cosas. La pandilla de Fats Sam tenía un baile llamado Dangerous Guys y yo no period muy bueno bailando. Alan llegó un día con Gillian. Él dijo: «Sé que no vas a aprender el baile, pero no te preocupes. Estoy reescribiendo la coreografía. Vas a llevar las bolsas detrás y te vamos a hacer un truco». Tuve mucha suerte porque cualquiera que realmente recuerde la canción recuerda al tipo que se cae por la alcantarilla, y ese fui yo.
LICENCIADO EN DERECHO: Mi canción no existió hasta la hora del almuerzo. Alan dijo: “Si escribiéramos algo en el descanso, ¿lo cantarías?” Y así lo hice. Lo aprendí allí mismo.
JS: Eran voces de adultos imitadas por niños; en ningún momento Alan quiso que fueran cantantes infantiles. Recuerdo cuando Paul apareció de repente en el set un día. Todos lo conocimos. Durante los siguientes cinco o seis años, algunos de nosotros, incluido yo mismo, solíamos recibir una nota escrita a mano de Paul en Navidad, deseándonos una Feliz Navidad.
Hubo muchas escenas que involucraban pistolas de derroche y pasteles de crema, que culminaron con una pelea épica y muy desordenada al closing de la película.
BH: Yo period inmune porque a nadie se le permitía golpear la cámara. Alan lo recibió en la cara un par de veces. Había alguien al lado de una cámara con un puñado de sustancia viscosa blanca; se aseguraron de que quien estuviera cubierto con ella estuviera realmente cubierto con ella.
JS: Al principio usaban algunas cosas y luego tuvieron que cambiarlas, porque muchos de nosotros teníamos reacciones, dolor en los ojos.
SER: Probaron todas las mezclas. El unique fue disparado con aire comprimido desde una tubería. Probaron grasa para velas con cuajada de limón. Alan Marshall, que period el productor, se ofreció como voluntario para que le dispararan para ver el efecto. Fue tan fuerte que dejó una gran marca roja… En la escena de mi muerte, es cuajada de limón diluida en agua. Al closing del día, no podía abrir la boca ni los ojos. Tuvieron que arrastrarme a una ducha para despegarme. Eso tenía que hacerse al closing, porque nunca iban a quitar la cuajada de limón de los trajes.
JS: Solo tuvimos un intento por llegar al gran closing cuando todo fue un derroche sobre nosotros. Recuerdo que fue muy emocionante, porque siguieron adelante.
la película se estrenó en el Pageant de Cine de Cannes en mayo de 1976, donde compitió por la Palma de Oro..
DF: Recuerdo [producer] David Puttnam hablando de cuando lo llevaron a Cannes. Condujeron las bobinas de película en un VW Escarabajo. Dijo que nadie sabía quiénes eran. Proyectaron la película y sacaron a Alan del cine en hombros, porque period increíble.
La película fue un éxito en el Reino Unido, aunque no tuvo tanto impacto en la taquilla de Estados Unidos. Pasó a ganar cinco premios BaftaiIncluyendo mejor actriz de reparto y actriz revelación más prometedora para Foster. (que también reconoció su trabajo en Taxi Driver), y fue nominado para un Óscar a la mejor música.
DF: Estaba en la escuela primaria, period mi último año y me hice algo famoso en la escuela.
JS: Leí algunas críticas. Sólo recuerdo que la gente decía que period una película peculiar.
Bugsy Malone se convirtió en un Musical escénico del West Finish en 1983con Catherine Zeta-Jones como Tallulahy continúa representándose regularmente en escuelas y teatros. Cincuenta años después, la película es un clásico muy querido.
DF: Lo hermoso de la película es que es divertida, sincera, inteligente, genuina, pero no sentimental. No es Disney en absoluto. Puedo verlo como adulto y disfrutarlo tanto como un niño que lo descubre por primera vez.
LICENCIADO EN DERECHO: Creo que a lo largo de generaciones la gente lo ha descubierto durante su infancia, a través de producciones escolares, producciones teatrales. Simplemente tiene un gran encanto e ingenio, y hay una mezcla de nostalgia y diversión.
SER: El eslogan unique period: «Nunca ha habido una película como esta». No lo hay. No lo ha hecho. La artesanía que contiene es simplemente asombrosa; la forma en que está iluminado, los accesorios… hermosos.
DF: Todavía me reconocen o la gente comenta al respecto ahora. Jamie Oliver, que es un buen amigo, estoy en su teléfono como Child Face. Ha estado conmigo durante 50 años. Estoy muy orgulloso de ello.
un especial Proyección del 50 aniversario de Bugsy Malone tiene lugar en BFI Southbank este domingo 12 de julio









